Translation and translanguaging /

Translation and Translanguaging brings into dialogue translanguaging as a theoretical lens and translation as an applied practice. This book is the first to ask: what can translanguaging tell us about translation and what can translation tell us about translanguaging? Translanguaging originated as a...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Baynham, Mike, 1950- (Author), Lee, Tong-King (Author)
Corporate Author: Taylor & Francis
Format: Book
Language:English
Published: London ; New York, NY : Routledge, 2019
Series:New perspectives in translation and interpreting studies
Subjects:
LEADER 06787nam a2201057Ki 4500
001 03832b4b-8fd8-404d-8a6b-e4fa7fb1191b
005 20230617000000.0
008 190614s2019 enk ob 001 0 eng d
015 |a GBB9B4790  |2 bnb 
016 7 |a 019438618  |2 Uk 
020 |a 1315158876  |q (electronic bk.) 
020 |a 1315158876  |q (electronic book) 
020 |a 1351657860  |q (electronic bk. ;  |q Mobipocket) 
020 |a 1351657860  |q (electronic book ;  |q Mobipocket) 
020 |a 1351657879  |q (electronic bk. ;  |q EPUB) 
020 |a 1351657879  |q (electronic book ;  |q EPUB) 
020 |a 1351657887  |q (electronic bk. ;  |q PDF) 
020 |a 1351657887  |q (electronic book ;  |q PDF) 
020 |a 9781315158877  |q (electronic bk.) 
020 |a 9781315158877  |q (electronic book) 
020 |a 9781351657860  |q (electronic bk. ;  |q Mobipocket) 
020 |a 9781351657860  |q (electronic book ;  |q Mobipocket) 
020 |a 9781351657877  |q (electronic bk. ;  |q EPUB) 
020 |a 9781351657877  |q (electronic book ;  |q EPUB) 
020 |a 9781351657884  |q (electronic bk. ;  |q PDF) 
020 |a 9781351657884  |q (electronic book ;  |q PDF) 
020 |z 1138067024 
020 |z 1138067040 
020 |z 9781138067028 
020 |z 9781138067042 
024 7 |a 10.4324/9781315158877  |2 doi 
024 8 |a 10.4324/9781315158877  |2 doi 
035 |a (NNC)14755426 
035 |a (OCoLC)1104535348 
035 |a (OCoLC)on1104535348 
035 |a 1104535348 
037 |a 9781315158877  |b Taylor & Francis 
040 |a N$T  |b eng  |e rda  |e pn  |c N$T  |d EBLCP  |d YDX  |d TYFRS  |d UKMGB  |d OCLCQ  |d UKAHL  |d OCLCQ 
040 |a NT  |b eng  |e rda  |e pn  |c NT  |d EBLCP  |d YDX  |d TYFRS  |d UKMGB  |d OCLCQ  |d UKAHL  |d OCLCQ  |d OCLCO 
049 |a ZCUA 
050 4 |a P306  |b .B3475 2019eb 
072 7 |a CFP  |2 bicssc 
072 7 |a FOR  |x 018000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 001000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 006000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 009000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 012000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 019000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 023000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 418/.02  |2 23 
100 1 |a Baynham, Mike,  |d 1950-  |e author 
245 1 0 |a Translation and translanguaging /  |c Mike Baynham and Tong King Lee 
264 1 |a London ;  |a New York, NY :  |b Routledge,  |c 2019 
300 |a 1 online resource (pages cm.) : 
300 |a 1 online resource 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
340 |g polychrome  |2 rdacc 
347 |a text file  |2 rdaft 
490 1 |a New perspectives in translation and interpreting studies 
504 |a Includes bibliographical references and index 
505 0 |a Introduction: A dialogue -- Why translanguaging? -- Translation and translanguaging: Tensions and synergies -- Interlingual translanguaging: The case of community interpreting -- Intralingual and interdiscursive translanguaging: Cultural brokering as repertoire -- Intersemiotic translanguaging: Visual, verbal, and the body -- Translanguaging in cyberpoetics -- Translanguaging as spectacle in text-based art -- Concluding dialogue: What have we learnt 
506 |a Taylor & Francis eBooks Multi-User  |f TAFUU 
520 |a Translation and Translanguaging brings into dialogue translanguaging as a theoretical lens and translation as an applied practice. This book is the first to ask: what can translanguaging tell us about translation and what can translation tell us about translanguaging? Translanguaging originated as a term to characterize bilingual and multilingual repertoires. This book extends the linguistic focus to consider translanguaging and translation in tandem - across languages, language varieties, registers, and discourses, and in a diverse range of contexts: everyday multilingual settings involving community interpreting and cultural brokering, embodied interaction in sports, text-based commodities, and multimodal experimental poetics. Characterizing translanguaging as the deployment of a spectrum of semiotic resources, the book illustrates how perspectives from translation can enrich our understanding of translanguaging, and how translanguaging, with its notions of repertoire and the "moment", can contribute to a practice-based account of translation. Illustrated with examples from a range of languages, including Spanish, Chinese, Japanese, Czech, Lingala, and varieties of English, this timely book will be essential reading for researchers and graduate students in sociolinguistics, translation studies, multimodal studies, applied linguistics, and related areas 
545 0 |a Mike Baynham is Emeritus Professor of TESOL at the University of Leeds and a fellow of the Academy of Social Sciences, UK. Tong King Lee is Associate Professor of Translation at the University of Hong Kong 
588 |a Description based on print version record 
588 0 |a Print version record 
650 0 |a Translanguaging (Linguistics) 
650 0 |a Translating and interpreting 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY  |x Multi-Language Phrasebooks  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Alphabets & Writing Systems  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Grammar & Punctuation  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Linguistics  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Linguistics  |x General  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Readers  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Spelling  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Translating & Interpreting  |2 bisacsh 
650 7 |a Translanguaging (Linguistics)  |2 fast 
650 7 |a Translating and interpreting  |2 fast 
655 0 |a Electronic books 
655 4 |a Electronic books 
700 1 |a Lee, Tong-King,  |e author 
710 2 |a Taylor & Francis 
776 0 8 |i Print version:  |a Baynham, Mike, 1950-  |t Translation and translanguaging  |d London ; New York, NY : Routledge, 2019  |z 9781138067028  |w (DLC) 2019003719  |w (OCoLC)1083688828 
776 0 8 |i Print version:  |a Baynham, Mike,  |t Translation and translanguaging /.  |z 9781138067028  |z 1138067024  |z 9781138067042  |z 1138067040  |w (DLC) 2019003719 
830 0 |a New perspectives in translation and interpreting studies 
999 1 0 |i 03832b4b-8fd8-404d-8a6b-e4fa7fb1191b  |l 009082139  |s US-NCD  |m translation_and_translanguaging____________________________________________2019_______routla________________________________________baynham__mike______________________e 
999 1 0 |i 03832b4b-8fd8-404d-8a6b-e4fa7fb1191b  |l 14755426  |s US-NNC  |m translation_and_translanguaging____________________________________________2019_______routla________________________________________baynham__mike______________________e 
999 1 1 |l 009082139  |s ISIL:US-NCD  |t BKS  |a DUKIR  |x ITNET  |p UNLOANABLE 
999 1 1 |l 14755426  |s ISIL:US-NNC  |t BKS  |a lweb  |c EBOOKS  |p UNLOANABLE