Showing 1 - 20 results of 27 for search '', query time: 0.17s Refine Results
  1. 1
    Purŭrŭm sok e pin sunbaek ŭi mi : Kyŏngdŏk Chinyo chŏng paekcha = Jingdezhen Qingbai porcelain : The beauty of pure white blooming in blue /
    푸르름 속 에 핀 순백 의 미 : 경덕 진요 청 백자 = Jingdezhen Qingbai porcelain : The beauty of pure white blooming in blue /
    Published 2008

    Book
  2. 2
    Chisim kwimyŏngnye : chik, yŏm, su kurigo Pulgyo = By virtue of the finest threads
    至心 歸命禮 : 織, 染, 繡 그리고 佛敎 = By virtue of the finest threads
    Published 2006

    Book
  3. 3
    2000-yŏnjŏn uri iut : Chungguk Yoryŏng chiyŏk ui pyŏkhwa wa munmul t'ŭkpyŏlchŏn /
    2000년전 우리 이웃 : 중국 요령 지역 의 벽화 와 문물 특별전 /
    2000년전 우리 이웃 : 중국 요령 지역 의 벽화 와 문물 특별전 /
    Published 2001

    Book
  4. 4
    changbyŏk ŭl nŏmŏsŏ Chungguk hyŏndae misulsa /
    장벽 을 넘어서 중국 현대 미술사 /
    by Gao, Minglu
    Published 2009

    Book
  5. 5
    Kilsang : Chungguk misul e tamgin haengbok u��i yo��mwo��n = Best wishes : auspicious symbols in Chinese art /
    ������ : ������ ������ ��� ������ ������ ��� ������ = Best wishes : auspicious symbols in Chinese art /
    Published 2012

    Book
  6. 6
    Tongyang ŭl sujip hada : Ilche kangjŏmgi Ashia munhwajae ŭi sujip kwa chŏnshi = Collecting Asian objects in colonial Korea 1910-1945
    동양을수집하다 : 일제강점기아시아문화재의수집과전시 = Collecting Asian objects in colonial Korea 1910-1945
    Published 2014

    Book
  7. 7
    Tongyang-ŭl sujiphada : Ilche kangjŏmgi Ashia munhwajae-ŭi sujip-kwa chŏnshi = Collecting Asian objects in colonial Korea 1910-1945
    동양을 수집하다 : 일제강점기 아시아 문화재의 수집과 전시 = Collecting Asian objects in colonial Korea 1910-1945
    동양을 수집하다 : 일제강점기 아시아 문화재의 수집과 전시 = Collecting Asian objects in colonial Korea 1910-1945
    Published 2014

    Book
  8. 8
    Kyŏngdŏkchin yo chʻŏng paekcha : pʻurŭrŭm sok e pʻin sunbaek ŭi mi /
    경덕진요청백자 : 푸르름속에핀순백의미 /
    Published 2008

    Book
  9. 9
    Hyungbae : chŏnsi mongnok, 1976. 5. /
    胸背 : 展示目錄, 1976. 5. /
    胸背 : 展示目錄, 1976. 5. /
    by Han, Sang-su, Han, Sang-su
    Published 1979

    Book
  10. 10
    Kungnip Chungang Pangmulgwan sojangp'um ŭro ponŭn yet Chunggugin ŭi saenghwal kwa kongyep'um = Crafts and stories from ancient China /
    국립 중앙 박물관 소장품 으로 보는 옛 중국인 의 생활 과 공예품 = Crafts and stories from ancient China /
    국립중앙박물관소장품으로보는옛중국인의생활과공예품 = Crafts and stories from ancient China /
    Published 2017

    Book
  11. 11
    Tongyang ŭl sujip hada : Ilche kangjŏmgi Asia munhwajae ŭi sujip kwa chŏnsi = Collecting Asian objects in colonial Korea 1910-1945 /
    동양 을 수집 하다 : 일제 강점기 아시아 문화재 의 수집 과 전시 = Collecting Asian objects in colonial Korea 1910-1945 /
    동양 을 수집 하다 : 일제 강점기 아시아 문화재 의 수집 과 전시 = Collecting Asian objects in colonial Korea 1910-1945 /
    동양 을 수집 하다 : 일제 강점기 아시아 문화재 의 수집 과 전시 = Collecting Asian objects in colonial Korea 1910-1945 /
    Published 2014

    Book
  12. 12
    Banana surfer /
    Banana surfer /
    Published 2005

    Book
  13. 13
    Zhongguo di ba jie quan guo mei shu zuo pin zhan lan huo jiang zuo pin ji
    中国第八届全国美术作品展览获奖作品集
    中国第八屆全国美术作品展览获奖作品集 = Prize-winning art works of the 8th Chinese National Art Exhibition
    Published 1996

    Conference Proceeding Book
  14. 14
    Chŏngja ŭi saek kwa hyŏng : Han'guk Chungguk chŏngja myŏngp'um pigyojŏn = The color and shape of celadon = Seiji no iro no katachi = qing ci de se yu xing
    '청자 의 色 과 形' : 한국 · 중국 청자 명품 비교전 = The color and shape of celadon = 青瓷的色与形
    '청자의色과形' : 한국중국청자명품비교전 = The color and shape of celadon = 青瓷の色と形 = 青瓷的色与形
    Published 2005

    Conference Proceeding Book
  15. 15
    Kilsang : Chungguk misul e tamgin haengbok ŭi yŏmwŏn = Best wishes : auspicious symbols in Chinese art /
    길상 : 중국 미술 에 담긴 행복 의 염원 = Best wishes : auspicious symbols in Chinese art /
    길상 : 중국 미술 에 담긴 행복 의 염원 = Best wishes : auspicious symbols in Chinese art /
    Published 2012

    Book
  16. 16
    Maŭm ŭl tamŭn kŭrŭt , Sinan hyangno = a vessel for the soul, Sinan incense burners /
    마음을담은그릇, 신안香爐 = Vessel for the soul, Sinan incense burners /
    마음을담은그릇, 신안香爐 = a vessel for the soul, Sinan incense burners /
    마음 을 담은 그릇, 신안 香爐 = Vessel for the soul, Sinan incense burners /
    마음을담은그릇, 신안香爐 = a vessel for the soul, Sinan incense burners /
    Published 2008

    Book
  17. 17
    Kyŏngdŏkchin yo chʻŏngbaekcha : pʻurŭrŭm sok e pʻin sunbaek ŭi mi = Jingdezhen qingbai porcelain : The beauty of pure white blooming in blue /
    경덕진 요 청백자 : 푸르름 속 에 핀 순백 의 미 = Jingdezhen qingbai porcelain : the beauty of pure white blooming in blue /
    경덕진요청백자 : 푸르름속에핀순백의미 = Jingdezhen qingbai porcelain : The beauty of pure white blooming in blue /
    경덕진 요 청백자 : 푸르름 속 에 핀 순백 의 미 = Jingdezhen qingbai porcelain : The beauty of pure white blooming in blue /
    Published 2008

    Book
  18. 18
    Kwanggaet'o Taewang pi = Kwanggaet'o Taewang pi
    廣開土 大王 碑 = 광개토 대왕 비
    廣開土 大王 碑 = 광개토 대왕 비
    Published 2014

    Book
  19. 19
    Tongbuga yŏksa sok uri sumkyŏl = The breathing of ancient Korea
    동북아 역사 속 우리 숨결 = The breathing of ancient Korea
    Published 2012

    Book
  20. 20
    Yūen no iro, shitsuboku no katachi : Ri Heisō korekushōn Kankoku tōji no bi = Color of elegance, form of simplicity : the beauty of Korean ceramics frm the Rhee Byung-chang col...
    優艶の色, 質朴のかたち : 李秉昌コレクション韓国陶磁の美 = Color of elegance, form of simplicity : the beauty of Korean ceramics frm the Rhee Byung-chang collection = 우아한 색, 순박한 형태 : 이 병창 콜렉션 한국 도자기 의 아름다움 /
    優艶の色・質朴のかたち : 李秉昌コレクション韓国陶磁の美 = Color of elegance, form of simplicity : the beauty of Korean ceramics frm the Rhee Byung-chang collection = 우아한색・순박한형태 : 이병창콜렉션한국도자기의아름다움 /
    Published 1999

    Book