-
1
-
2
-
3
-
4
-
5Yukcho tanʻgyŏng : Yukcho munin pŏphae kirok huhak Han kil-lo ttŭt pŏnyŏk육조 단경 : 육조 문인 법해 기록 후학 한 길로 뜻 번역.Yazar: Huineng, 638-713
Baskı/Yayın Bilgisi 1963
Kitap -
6Wŏnbon pŏbŏrok ŏnhae. Sŏnʼga kwigam ŏnhae原文 法語錄 諺解. 禪家 亀鑑 諺解.Yazar: Hyegak Chonja
Baskı/Yayın Bilgisi 1987
Kitap -
7Sinʼgan chŭngbo samnyak : [3-chʻaek 1-kwŏn )] /新刊 増補 三略 : [3册 1卷] /Baskı/Yayın Bilgisi 1805
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Kitap -
8Ttal ege tŭllyŏ chunŭn iyagi /딸 에게 들려 주는 이야기 /Yazar: Sohye Wanghu Han Ssi, 1437-1504
Baskı/Yayın Bilgisi 2001
Kitap -
9
-
10Chamburon = Chamburon /잠부론 = 潛夫論 /Yazar: Wang, Fu, approximately 76-approximately 157
Baskı/Yayın Bilgisi 2004
Kitap -
11
-
12
-
13
-
14Chungnŭn pŏp ŭl morŭnŭnde sanŭn pŏp ŭl ŏtchi allya : Paegyugyŏng ŭi kyohun /죽는 법 을모르는데 사는 법 을 어찌 알랴 : 백 유경 의 교훈 /Yazar: Cho, O-hyŏn, 1932-
Baskı/Yayın Bilgisi 2005
Kitap -
15Chosŏn sidae komunsŏ chʻosŏchʻe yŏnʼgu (Chosŏn sidae komunsŏ chʻosŏchʻe yŏnʼgu ) /조선 시대 고문서 초서체 연구 (朝鮮 時代 古文書 草書體 硏究) /Yazar: Sim, Yŏng-hwan
Baskı/Yayın Bilgisi 2008
Kitap -
16
-
17
-
18Chŏnchuk ŭn Indo ka anida : Pŏphyŏn ŭi Yŏgyu Ch'ŏnch'ukki chŏn = Master Monk, Bub-Hyun's travels, tracking along Chun-Chuk, 3rd cent A.D. /天竺 은 印度 가 아니다 : 法顯 의 歷遊天竺記傳 = Master Monk, Bub-Hyun's travels, tracking along Chun-Chuk, 3rd cent A.D. /Yazar: Pŏphyŏn
Baskı/Yayın Bilgisi 2007
Kitap -
19Kusuryak = Kusuryak /구수략 = 九數略 /Yazar: Ch'oe, Sŏk-chŏng, 1646-1715
Baskı/Yayın Bilgisi 2006
Kitap -
20